artisan translations

Wednesday, June 15, 2011

I'm still here, but...

...still a long way from completing this thing. The main issue has been insufficient time. However, when I get some time off from work...then some interesting stuff should happen.

And now to address some of the more recent comments from last time

SchRita said...I'm happy you're going to translate this as well.
I really liked "Miku in Rubik's Land". And it gave me the impression that she's frustrated with the cube...
Anonymous said...I don't understand how to use the english patch. :(
Well I don't understand this post. Did you see the readme.txt file that came with it?
Anonymous #2 said...Thank you so much for Translating this! I can't wait for the patch of Rin <3, Only thing that confuses me is why she is naked 95% of the time
See, the thing you have to understand is that there's 'good' naked and 'bad' naked :-)